Guillermo Fatás ofrece una semblanza de María Moliner en su nuevo 'podcast'

El profesor recuerda que la autora de Paniza no era filóloga, a pesar de haber escrito uno de los diccionarios más entretenidos de la lengua española.

La bibliotecaria, archivera, filóloga y lexicógrafa española, autora del Diccionario de uso del español, nació el 30 de marzo de 1900 en la localidad zaragozana de Paniza

Hay diccionarios aburridos y divertidos. Entre estos últimos figura el de María Moliner, la aragonesa cuya semblanza repasa el profesor Guillermo Fatás en su nuevo 'podcast'. María Juana Moliner Ruiz nació en Paniza en 1900 y Fatás dice de ella que poseía "una inteligencia luminosa y práctica". Por eso completó el que se considera "el más útil, original y entretenido" diccionario de la lengua española, "porque no se limita a definir las palabras sino que dice cómo hay que usarlas".

El profesor recuerda en su breve charla cómo Moliner no fue filóloga sino historiadora y, de hecho, no llegó a entrar en la Real Academia aunque acumuló méritos sobrados para ello. 

Fatás narra cómo Moliner se quedó huérfana muy pronto y tuvo que ofrecer clases particulares desde muy joven para ayudar a la economía familiar. También cómo trabajó con Juan Moneva en el estudio de la filología de Aragón, recolectando aragonesismos con un rigor que pocas veces se había visto antes. A los 25 años se casó con Fernando Ramón, catedrático de Física, y "al acabar la guerra fueron depurados ambos", cuenta Fatás. María Moliner había colaborado en su día con la red de bibliotecas públicas de la Segunda República y, por ello, le hicieron bajar unos puestos del escalafón, aunque acabó dirigiendo la biblioteca de la Escuela Técnica Superior de Ingenieros Industriales de Madrid. Es más, en época de Franco fue, incluso, distinguida con "el reconocimiento mayor que el que tuvo en vida", cuando recibió el lazo de Dama de la Orden Civil de Alfonso X el Sabio.

La biblioteca de Humanidades de la Universidad de Zaragoza lleva su nombre como también lo hace la sala de lectura de la Biblioteca Nacional. Su diccionario sigue despertando admiración en todos los países de lengua española y en los que tienen el español como segunda lengua, como es el caso de Brasil. Este texto, además, se continúa renovando en la actualidad con mimo y detenimiento, siempre de la mano de la editorial Gredos y con el consentimiento de la familia.

Guillermo Fatás continúa con este 'podcast' una aproximación a protagonistas históricos aragoneses, entre los que ya ha glosado figuras como las de Marcial, Fernando el Católico, Miguel Servet, Jerónimo Zurita, Baltasar Gracián, José de Calasanz, Gaspar Sanz o Agustina de Aragón.

Comentarios
Debes estar registrado para poder visualizar los comentarios Regístrate gratis Iniciar sesión