Más de 200 personas con nombre en aragonés, homenajeados en el Día de la Lengua Materna

60 localidades aragonesas acogen un total de 170 eventos en torno a este día, instituido por la Conferencia General de la Unesco.

Homenajeados en el Día de la Lengua Materna
Homenajeados en el Día de la Lengua Materna
DGA

El Edificio Paraninfo de la Universidad de Zaragoza ha acogido este martes, Día Internacional de la Lengua Materna, el acto central de la celebración organizada por la Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón por esta efeméride. Durante la jornada, más de 200 personas con nombre en aragonés han recibido un sencillo homenaje por contribuir de esta forma a la preservación del patrimonio cultural de la comunidad autónoma.

Francho, Izarbe o Jara son algunos de los nombres en lengua aragonesa que perduran a día de hoy, si bien Lorién es el más utilizado, han apuntado desde el Ejecutivo autonómico en una nota de prensa.

Estas personas han sido reconocidas con un pequeño llavero en madera con su nombre grabado. Desde 1996 hasta el 2020, a más de 4.800 recién nacidos se les ha puesto un nombre en aragonés. En términos porcentuales, representaban un 0,95 % de los nacidos en la comunidad autónoma en 1996 frente al 3,3% del año 2020.

Por otro lado, el director general de Política Lingüística del Gobierno de Aragón, José Ignacio López Susín, ha entregado los premios literarios y artísticos en aragonés y catalán de Aragón correspondientes a 2022.

En concreto, se ha reconocido a Lucía López Marco, por el poemario en aragonés 'Cuan plegue o colapso', Premio Arnal Cavero; a Marta Momblant, por la novela en catalán de Aragón 'Dona. Lletra. Aigua', Premio Guillem Nicolau; y a Carlos Baselga, por el vídeo en aragonés 'Adormi-te', Premio Antonio Artero.

La celebración, inaugurada por el rector de la Universidad de Zaragoza, José Antonio Mayoral, ha estado amenizada por los grupos Ixeya (en aragonés) y Jùlia Cruz dúo (en catalán), y conducido por la periodista chistabina Lourdes Buisán.

Eje central

Este acto conforma el eje central de la programación que el Gobierno de Aragón ha preparado con motivo del Día Internacional de la Lengua Materna, instituido por la Conferencia General de la Unesco en 1999 para promover el multilingüismo y la diversidad cultural.

Este programa incluye cerca de 170 actividades en 60 localidades y con la colaboración de 110 entidades, que se extenderán de febrero a abril. El catálogo de actos previstos incluye muestras de teatro infantil, conferencias, mesas redondas, talleres, presentación de libros, tertulias, cómics, cuentacuentos, conciertos, concursos de fotografía, sesiones de cine, guías de lectura, jornadas de poesía y documentales web, entre otras.

Para este 2023, la Unesco propone como tema 'Educación Multilingüe, una necesidad para transformar la educación', con objeto de explorar y debatir el potencial del multilingüismo para transformar la educación desde una perspectiva de aprendizaje permanente y en diferentes contextos como forma de revitalizar las lenguas en vías de desaparición o en peligro de extinción, han apuntado desde el Gobierno de Aragón.

Este lema interpela especialmente a la comunidad autónoma, pues en ella se hablan hoy tres lenguas propias: el castellano, lengua oficial, empleada por el cien por cien de la población autóctona; el aragonés, que utilizan unas 25.000 personas, conservado en el norte; y el catalán, hablado desde la Ribagorza hasta el Matarraña por 55.500 aragoneses, según datos del Instituto Nacional de Estadística.

Salvaguardar culturas

La UNESCO destaca la importancia de las lenguas maternas y locales como medios para salvaguardar y compartir las culturas y las sabidurías que encierran. Con ello, trata de poner de relieve que el uso de las lenguas maternas en un marco plurilingüe es un componente esencial de la educación de calidad, que es la base para empoderar a las mujeres y a los hombres y a sus sociedades y para construir un futuro más justo y sostenible para todos, han expuesto desde el Ejecutivo.

En los últimos años, el esfuerzo invertido por entidades sin ánimo de lucro, ayuntamientos, comarcas, entidades sociales, empresas y por el Gobierno de Aragón se ha traducido "en una mejor consideración social y una mayor difusión de las lenguas propias".

Asimismo, la Red de Bibliotecas de Aragón se ha sumado por primera vez a esta celebración, en la que también ha colaborado el Gremio de Editores de Aragón (Aeditar), las asociaciones de libreros de las tres provincias, la Universidad de Zaragoza y el apoyo de la Comisión Nacional Española de la Unesco.

Comentarios
Debes estar registrado para poder visualizar los comentarios Regístrate gratis Iniciar sesión