Blog - Tinta de Hemeroteca

por Mariano García

LENGUA

La nueva 'Ortografía' recomienda, no impone

Los directores y presidentes de las Academias consideran que esta edición es "más sólida, exhaustiva, razonada y moderna" que la de 1999.

Las veintidós Academias de la Lengua han aprobado por unanimidad la nueva 'Ortografía', en la que se vuelven a permitir las denominaciones de 'ye' o 'i griega' y los diferentes nombres de la 'be' y 'v', y no se condena la tilde de 'sólo'.


Los directores y presidentes de las Academias consideran que esta edición es "más sólida, exhaustiva, razonada y moderna" que la de 1999. Y es, sobre todo, más "panhispánica", porque aquella había sido redactada por la Real Academia Española.


Sin embargo, la nueva 'Ortografía', que Espasa publicará antes de las Navidades en los países de habla hispana, es fruto de "la voluntad común y del trabajo conjunto de las veintidós Academias". "Es la primera 'Ortografía' hecha por todos y para todos", subrayó el director de la Academia mexicana, José Moreno de Alba, que añadió que esta 'Ortografía' es nueva no porque "modifique reglas o cree otras nuevas, sino porque las explica con todo detalle". El nuevo tratado pretende "resolver las reglas que resultan de dudosa aplicación".


Por ejemplo, con la denominación de las letras del alfabeto, que reciben distintos nombres según los países de que se trate ('be alta', 'be baja', 'be larga' y 'be corta' para la 'b' y la 'v'; 'uve doble', 'doble uve', 've doble' o 'doble ve' para la 'w'; 'i griega' y 'ye' para la 'y'; 'zeta', 'ceta', 'ceda' o 'zeda' para la 'z').


En la nueva 'Ortografía', "se propone unificar los nombres de las letras" y "se invita", por ejemplo, a decir 'be' y 'uve', pero, como aclaró Moreno de Alba, se permiten utilizar los diferentes nombres que reciben en algunos países. "Estamos tratando de uniformar, no de imponer", subrayó. Con la 'y', las Academias "proponen" que se llame 'ye', pero se especifica que la denominación "i griega" es "muy respetable y tiene tradición centenaria".


Lo mismo sucede con el adverbio 'sólo' y con los pronombres demostrativos. Se recomienda no ponerles tilde, ni siquiera en casos de ambigüedad.