LITERATURA

Tres escritores "contaminados" por España

Los autores latinoamericanos Volpi, Méndez Guédez e Iwasaki presentaron sus últimos libros en la librería Cálamo.

"Lo real maravilloso procede del Barroco español", decía ayer Fernando Iwasaki, autor de "Inquisiciones peruanas" (Páginas de Espuma, 2007), un proyecto que inició a principios de los 90 y que ha ido creciendo hasta su versión definitiva. "Se trata de un libro que nace de mis investigaciones con los procesos y las crónicas de los inquisidores. Es un libro de 'inquisiciones' a la manera de Borges, donde narro historias de personajes que parecen inverosímiles o irreales, pero son históricos, rocambolescos y patéticos", agregaba el escritor.


Con Iwasaki, participante en el ciclo Invitación a la lectura, se habían trasladado a Zaragoza el narrador venezolano Juan Carlos Méndez Guédez, que trabaja en el Instituto Cervantes, y Jorge Volpi, que estudió en Salamanca y dirige el Canal TV 22 en México. Méndez presentó "Hasta luego, míster Salinger" (Páginas de Espuma, 2007), una colección de cuentos. "La novela crece en expansión, el relato es el intento de rodear de palabras un detalle. El cuento es captar el milagro de una mirada, de un gesto", dijo.


Jorge Volpi publica "Mentiras contagiosas" (Páginas de Espuma, 2008), una selección de artículos y textos escritos en la última década, que "están a medio camino del ensayo y la ficción. La idea general del libro es explicar que las novelas contagian como virus o parásitos a los lectores, y para lograrlo a menudo pelean apasionadamente entre sí". Volpi habla de novelas como el Quijote, "Pedro Páramo", y de libros de Vila-Matas, Sergio Pitol o Bolaño.