Anuncios clasificados

RSS Síguenos en Twitter Síguenos en Facebook Síguenos en Google+ En tu móvil En tu email Web del suscriptor

Sábado, 20 de diciembre de 2014

Últimas noticias de Aragón, Zaragoza, Huesca y Teruel del periódico digital Heraldo.es Últimas noticias de Aragón, Zaragoza, Huesca y Teruel del periódico digital Heraldo.es

Buscador de contenidos de Heraldo.es
INTERNET

El aragonés triunfa en Wikipedia

GUILLERMO ARAGÓN| 08/09/2010 a las 04:00     42 Comentarios

Gracias a la labor de varios editores y colaboradores, la Biquipedia cuenta con el mejor promedio de entradas en relación con su número de hablantes en la enciclopedia más grande del mundo. Un escaparate que mantiene viva y amplía una lengua con 10.000 hablantes.

Juan Pablo Martínez-Cortés, editor de la Biquipedia, muestra el artículo sobre HERALDO DE ARAGÓN... ESTHER CASAS Juan Pablo Martínez-Cortés, editor de la Biquipedia, muestra el artículo sobre HERALDO DE ARAGÓN... ESTHER CASAS

Hay más artículos de Wikipedia en aragonés que hablantes de este idioma. Existen 22.500 textos y solo unos 10.000 hablantes. "Tenemos más de cinco millones de palabras y eso nos ayuda a conservar y dignificar el lenguaje. Siempre se ha visto como rural y ahora podemos hablar de todo tipo de temas, no solo de ovejas", explica Juan Pablo Martínez-Cortés, uno de los responsables de esta aventura del aragonés por la enciclopedia más grande del mundo.

De las 273 redes de idiomas que existen en Wikipedia, la del aragonés -llamada Biquipedia- es la número 71 en tamaño, superando a las de otras lenguas mucho más extendidas y con muchísimos más hablantes: está por encima del afrikáans, que tiene más de trece millones de practicantes (sobre todo en Sudáfrica), y muy cerca del Griego, utilizado por unos quince millones de personas.

Promocionar el idioma

"Muchos se han enterado de que nuestra lengua existe al verla anunciada en Wikipedia, porque al leer un artículo en otro idioma, si está disponible en aragonés aparece el vínculo a la izquierda. Y muy arriba porque comienza con 'A", dice Martínez-Cortés, cuyo verdadero trabajo es el de profesor titular del Centro Politécnico Superior. "Lo otro es extracurricular", aclara.

Aunque él no lo supo hasta hace dos años, muy cerca de su despacho un colega comparte la afición por el aragonés: Guillermo Frías Marín, otro de los editores, es profesor del mismo centro. Ambos comenzaron con la labor en 2004, aunque no se conocieron hasta 2008. "Cuando llegué, la red estaba creada. La vi y me apeteció aportar contenidos. Se dio la coincidencia de que estábamos muy cerca", cuenta Frías, quien añade al menos un artículo diario y que es autor de unas cinco mil entradas de la Biquipedia.

Junto a otros cuatro editores, son los principales responsables de los textos. Y como en todas las Wikipedias, solo ellos tienen la potestad de borrar contenidos y bloquear a usuarios no deseados. Aunque Martínez-Cortés admite que está "un poco retirado" en los últimos tiempos, sabe que eso no le resta fuerza al avance de la Biquipedia, porque "todos los colaboradores se coordinan muy bien".

Celebran sus logros con artículos relevantes. "Creamos la entrada del 'Monesterio de Sant Chuan d'a Penya' cuando llegamos al texto 5.000, el 'Monesterio de Sant Per de Ciresa' con el 10.000 y la 'Sublevación de Chaca' con el 15.000", cuenta Martínez-Cortés, quien también ha creado una aplicación para dar cursos a distancia sobre esa lengua.

Además, colaboró en un estudio titulado 'Nuevas vías de revitalización para lenguas minorizadas: la repercusión de internet en el caso del aragonés'. En él, recorre la vida de este idioma en la web, donde apareció por primera vez en 1994 en la página de la Asociación Cultural Nogará-Reigada, la misma que le ayuda a gestionar los cursos a distancia. "Una de las conclusiones fue que hay poco apoyo institucional para la visibilidad del idioma y que es poco utilizado en páginas comerciales", comenta el profesor.

Sobre la Biquipedia, se sabe que el primer artículo se escribió el 2 de agosto de 2004 y fue sobre 'Antares', una estrella de la constelación de Escorpio. El autor del texto es anónimo, así que el nombre del creador de la red sigue siendo un misterio.

Hoy, sus páginas reciben cerca de 21.000 visitas por día, por 12 millones que tiene la Wikipedia en español. "De todas formas esos son datos que siempre varían", comenta Martínez-Cortés, quien añade que unos 800 usuarios acuden a la portada de la Biquipedia a diario (la del español tiene 600.000).

Una forma de aprender

Aunque no fue uno de los pioneros, Manuel Trujillo Berges es el editor más activo. Vive en Barcelona, pero es originario de las Cinco Villas y por eso conoce palabras de sus abuelos. "Aprendí el idioma escribiendo en la Biquipedia. Comencé hace dos años con frases muy simples", asegura. Como el resto de editores, cuando no conoce una palabra, investiga cómo se decía en la Edad Media, cuando el aragonés estaba mucho más expandido.

Es funcionario y dedica unas seis horas diarias de su tiempo libre a editar casi 300 textos, ampliando algunos y creando otros. Agradece que la comunidad de redactores sea pequeña, porque eso les facilita el contacto. De hecho, a pesar de la distancia, siempre ha podido asistir a las 'Biquitrobadas', las reuniones anuales que organizan los miembros de la Biquipedia.

La mayoría de artículos pertenecen a unos 20 usuarios habituales, aunque siempre hay otros que añaden fotos, cambian nombres o corrigen datos. Los editores recuerdan que hace algunos años tuvieron a un húngaro muy activo. "Eso demuestra que cualquiera puede colaborar en esta enciclopedia", explica Martínez-Cortés.

Aunque ellos han traducido muchos textos de otros idiomas, ahora presumen de que también se adaptan entradas que originalmente estaban escritas en aragonés a otras lenguas, sobre todo de pueblos y artistas locales, "como la de la recientemente fallecida Nieus Luzía Dueso Lascorz", informa Martínez-Cortés. También tienen muchos artículos que no existen en otras Wikipedias, como los de algunas cofradías de la Semana Santa zaragozana.

Los redactores incluso se han preocupado por crear contenidos en casi todas las variedades vivas de la lengua: se pueden encontrar en cheso, ansotano, chistabín, belsetán, ribagorzano y benasqués.

De entre los textos en aragonés, los más vistos son 'Estados Unidos', 'Idioma aragonés', 'Internet' y 'España'. "Cada semana se analizan mil artículos de todas las Wikipedias para publicar un ranquin de calidad. En el último, ocupamos el puesto 50, y el vasco apenas nos ganó por centésimas en la puntuación", afirma Trujillo.

¿Te ha interesado la noticia?(58 %)No(42 %)

42 Comentarios
  • #42 josge 14/08/13 15:46

    Kinder Bueno, muy buenos tus comentarios: "la Wikipedia en Fabla es de lo más consultado. Hasta se producen caídas del servidor de tanta gente que la consulta. Pasa lo mismo que con la Wikipedia en Silvo Gomero, que también hay hostias para poder leerla" jaja, muy bueno

  • #41 defatos... 17/12/11 12:22

    Mira tú qué tontada, pues igual que en inglés. http://an.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Antonio_Labordeta http://en.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Antonio_Labordeta

  • #40 Kinder Bueno 07/12/11 21:27

    ¿Cómo se dice en fabla José Antonio Labordeta?

  • #39 wikimedia. 05/12/11 14:55

    ¿Qué pretendes decir con eso? Las estadísticas de visitas son públicas como en todos los proyectos de la Fundación Wikimedia. Y en el caso del aragonés, el número de visitantes relativo al número de hablantes es de los más altos de todas las lenguas con edición de wikipedia. Ya nos informarás si manejas otras estadísticas. Saludos.

  • #38 wikimedia. 05/12/11 14:32

    ¿Qué pretendes decir con eso? Las estadísticas de visitas de cada uno de los artículos están públicamente accesibles. El ratio de visitas por número de hablantes es de los más altos. Saludos.

  • #37 Kinder Bueno 05/12/11 13:41

    Si hombre, la Wikipedia en Fabla es de lo más consultado. Hasta se producen caídas del servidor de tanta gente que la consulta. Pasa lo mismo que con la Wikipedia en Silvo Gomero, que también hay hostias para poder leerla. "Hay dos cosas infinitas: la estupidez humana y el Universo, y de esta última no estoy seguro" A. Einstein.

  • #36 wikimedia. 05/12/11 11:08

    Kinder Bueno, estás muy equivocado. ¡Infórmate! Saludos.

  • #35 wikipedista 05/12/11 11:01

    Kinder Bueno. Pues poco conoces la realidad del aragonés. ¡Infórmate!

  • #34 Kinder Bueno 05/12/11 09:45

    ¿Y quien coño lee la Wikipedia en fabla? Más me parece a mí una labor artificial de los nazionalistas de la CHA y afines para que luego se diga que es mu importante una lengua que no conoce ni la madre que la parió ni el 99 por ciento de los aragoneneses. ¿Para cuando la Wikipedia en Chapurreau? En Benabarre por ejemplo hay más gente que los que hablan fabla artificialmente. ¡¡¡Aragón ye Nazión!!! Que se os ve el plumero, joder. El Latín es muchisisisimo más importante que la fabla y a nadie le da por estuadiarlo y hablarlo....

  • #33 Manuel Trujillo Berges 20/09/10 11:46

    Muitas gracias ta totz por os vuestros comentarios, y podetz colaborar si queretz en a Biquipedia en aragonés, que ye una labor colectiva en a quala totz vusatros podetz partecipar. Y para quien dice que el aragonés no es una lengua, sólo tiene que discutirlo con las Universidades, los filólogos y la UNESCO, ya que todos ellos así lo dicen. El desconocimiento es libre también, pero yo prefiero difundir conocimiento libre, que es la premisa de Biquipedia, mejor que desconocimiento libre.

Ver mas comentarios
Tu opinión nos interesa Tu opinión nos interesa






Ahora En portada


Enlaces recomendados:
© HERALDO DE ARAGON

Teléfono 976 765 000 / - Pº. Independencia, 29, 50001 Zaragoza - CIF: A50001973

Inscrita en el Registro Mercantil de Zaragoza, con fecha 25-Junio-1909, Tomo 7 del Libro de Sociedades, Folio 435, Hoja 570, Inscripción 1ª

Queda prohibida toda reproducción sin permiso escrito de la empresa a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, de la Ley de Propiedad Intelectual

Política de cookies


Grupo Heraldo
Comercialización de publicidad

Sitio comercializado por metha para publicidad regional

Sitio comercializado por cmvocento para publicidad nacional


Edición impresa

Versión en PDF

Portada de la edicióm impresa de Zaragoza