Anuncios clasificados
Volver a Heraldo.es
Suscríbete Web del suscriptor

Entrevista

Charles Martinet, voz de Mario Bros: "España es un país mágico, es ¡súper Luigi Land!"

El californiano lleva 23 años siendo la voz del fontanero más querido. Esta semana ha estado en Madrid enseñando a los niños a doblar a Luigi, su personaje favorito.

J.Mora/A.Abril.Zaragoza Actualizada 13/07/2013 a las 20:04
3 Comentarios
Charles Martinet, la voz de Mario Bros

Optimismo a raudales, buenas vibraciones, imaginación y una pizca de la ingenuidad que personifica a Mario Bros, son las características que mejor definen al que ha sido su voz durante más de 23 años, Charles Martinet. Este californiano, nacido en 1955, se encontró por casualidad con el personaje de videojuegos más querido que se ha convertido en parte de su vida.

Saluda con un 'Mama Mia' como si del animado fontanero italiano de Brooklyn se tratara. No tiene bigote pero sí la vitalidad de Mario y su 'Here we go'. El protagonista del juego solo habla en inglés pero su intérprete humano también lo hace en español, francés y algo de italiano. Martinet relata con la alegría de un niño la pasión que siente por el mundo de Mario y todos los personajes a los que también ha puesto voz: Luigi, Wario, Waluigi, Baby Mario, Baby Luigi, etc.


-Lo primero de todo ¿cómo se llega a ser la voz de Super Mario Bros?

-Con mucha suerte. Yo era un actor que hacía películas, anuncios de radio y televisión y alguna serie. Un día me llamó un amigo para decirme que había una prueba en Las Vegas para un buen trabajo. Yo le dije que no iba a ir pero al final me presenté. Llegué tarde y sin invitación, el productor ya se iba pero accedió a hacerme la prueba y me dijo: "Eres un fontanero italiano de Brooklyn empieza a hablar". Me pusieron unos sensores en la cara para que el personaje se moviera en tiempo real, "si no funciona tendrás que hablar todo el día", añadieron.

Naturalmente pensé en un fontanero bruto y brusco pero claro si iba a hacer reír a la gente, no quería que tuviesen miedo, era mejor alguien amable. Yo no sabía nada de videojuegos conocía el 'pong' y el 'pacman' pero eso es todo. Oí el "action" y comencé: "Hola soy Mario, vamos a hacer una pizza, te voy a perseguir con mi pizza,...". Estuve hablando más de 35 minutos sin parar hasta que me dijeron "stop, se ha acabado la cinta. Ya te llamaremos". Pensaba que eso era un "adiós amigo, fuera". Pero el productor llamó a Nintendo para decir tenemos a Mario. Y a partir de entonces, 23 años de alegría.


-De Mario a Wario, pasando por Luigi y los pequeños 'baby Mario' y 'baby Luigi', etc., ¿cómo inventa una voz y personalidad diferente para cada uno?
-Es un gran honor que Nintendo tenga la confianza en mí de que cuando entro a una sesión de doblaje y hay un personaje nuevo, voy a sacar lo que tienen en el corazón. Wario está siempre enojado pero no quiero que sea ofensivo así que hago que este frustrado consigo mismo y no con el mundo.


-¿Es más de buenos o de malos?
-Siempre de los buenos. Es más fácil ser malo, pero el bien toca mucho más. Mario tiene un corazón enorme, además de mucho optimismo y alegría.


-Difícil elección, pero ¿tiene un favorito?
-¡Mamma mia! Este es el año de Luigi, soy 'luigista', me identifico con él porque soy también el pequeño. Mi hermano mayor siempre iba al frente del coche, siempre recibía el primer regalo, etc. Como 'luigista' quiero reivindicar que todos los pequeños tengan el respeto que deberían tener. Viva la 'levolución', porque lo digo todo con la 'l' de Luigi. Siempre hemos respetado el protagonismo de Mario, pero con los últimos juegos: Luigi's Mansion 2, New Super Luigi U,..., hablamos de los derechos de Luigi. Como Charles me convierto en portavoz del movimiento Luigi y de todos los hermanos pequeños.


-Y ¿cómo es el día a día de un doblador de videjouegos?
-Es fantástico, de vez en cuando viajo a Seattle para grabar. Llego en avión, y comemos sushi y vemos las películas y animaciones que tenemos que hacer, vemos el script y grabamos 4 horas como Mario, al día siguiente como Luigi, luego Waluigi, y el último siempre Wario porque es el más difícil.


-Después de 23 años ¿se siente encasillado o cansado de este trabajo?
-Al contrario. Cada día me levanto con más gratitud y alegría. Más y más, como Mario y Luigi. Solo pido que los demás puedan hacer en la vida lo que más les gusta, como hago yo.


-¿Conoce la gente a 'la voz' del fontanero?
-Tengo un club magnífico, el de fans de Mario, me tratan como a Papá Noél, tienen un gran corazón y no cambiaría esa relación por nada. Niños de 7 años se acercan y te dicen que eras su favorito cuando eran 'jóvenes' (se ríe). Es maravilloso saber que los padres ya jugaron y ahora lo hacen sus hijos, saber que entre generaciones yo puedo hacer algo que toca sus corazones.


-¿Se le escapan algunas de las expresiones 'animadas' en su vida diaria?
-Yo cuando me levanto digo: 'Let's go', oigo el 'tarararatata' y el 'titititiriti', 'here we go'. Incluso sueño como Mario de vez en cuando, siempre volando.


-Al tratarse de una voz inventada y doblar a tantos personajes distintos, ¿nunca le ha pasado que se confundiera u olvidara alguna voz?
-No, de vez en cuando un poquito (bromea), pero normalmente no, están conmigo siempre allá donde voy.


-¿Le gusta tanto jugar a Mario como doblar sus voces?
-Me encantan, me gusta mucho 'Luigi's Mansion 2', aunque es muy difícil para mí. También 'Mario y Luigi Dream Team' es fantástico, y el 'New Super Luigi', yo siempre tengo que jugar Luigi.


-También ha hecho de profesor, enseñando a doblar a Luigi a niños de 6 a 12 años estos días en Madrid. ¿Cómo ha sido la experiencia?
-Absolutamente fántastica. Aunque me da un poco de miedo porque si quieren reemplazarme tienen futuro.


-Hoy en día existen videojuegos que son como auténticas superproducciones de Hollywood con personajes más dramáticos y complejos. ¿Le gustaría hacer doblajes más serios o que Mario evolucionara de alguna manera?

-He hecho otros videojuegos como 'Lord of the rings' (cambia su animada voz por otra más siniestra) pero mi favorito siempre es Mario. Estoy tan contento cada vez que alguien me llama para trabajar, estoy en casa diciendo: 'yahoooo' porque me gusta tanto que es una alegría. Todo el trabajo me encanta pero me quedo con Mario que es el personaje que me ha cambiado la vida.


-Habla muy bien el español. ¿Cuál es su relación con este país?
-Cuando era joven tuve la suerte de vivir tres años en Barcelona, estudiando en la escuela, me encantaba la ciudad. Visité muchos lugares: Bilbao, Santander, Cádiz, Tarragona, Madrid, etc. Me encanta la comida, la gente, la luz, que es diferente en cada parte, es un país mágico. ¡Es súper Luigi Land!


-Y a los fans aragoneses...
-No conozco todavía Aragón pero me gustaría. Seguro que nos vemos pronto, '¡here we go!' (¡allá vamos!).


  • Lester Bangs15/07/13 00:00
    Spain is Luigi Barcenas Land, yeah !!!!!
  • dellaben15/07/13 00:00
    Es cierto, España esta llena de bloques de ladrillos, setas alucinógenas que te hacen saltar más alto, monedas escondidas en refugios subterráneos que escapan al fisco y un Browser que es igualico que Barcenas...qué sandez!
  • sonaja14/07/13 00:00
    HALA !! ya tenemos temática para poner nombres a las calles de un nuevo barrio en zaragoza, personas que doblan personajes.


Pie
Enlaces recomendados

© HERALDO DE ARAGON EDITORA, S.L.U.
Teléfono 976 765 000 / - Pº. Independencia, 29, 50001 Zaragoza - CIF: B-99078099 - CIF: B99288763 - Inscrita en el Registro Mercantil de Zaragoza al Tomo 3796, Libro 0, Folio 177, Sección 8, Hoja Z-50564
Queda prohibida toda reproducción sin permiso escrito de la empresa a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, de la Ley de Propiedad Intelectual

Grupo Henneo