Anuncios clasificados
Volver a Heraldo.es
Suscríbete Web del suscriptor

Lengua

'Adaptar' o 'personalizar', alternativas a 'customizar'

La Fundéu BBVA, añade que, en cualquier caso, dado que la palabra "customizar" se ha incorporado al español, lo apropiado, si se decide utilizarla, es escribirla en redonda.

Actualizada 10/07/2013 a las 17:00
0 Comentarios

"Adaptar" o "personalizar" son alternativas apropiadas en español para sustituir el calco "customizar", utilizado para definir la acción de "adaptar o personalizar algo al gusto personal", según el "Diccionario del español actual", de Seco, Andrés y Ramos.

En los medios de comunicación aparece con frecuencia "customizar": "La posibilidad de customizar el vehículo será uno de sus puntos fuertes para atraer a un público joven" o "Los participantes podrán descubrir todas las posibilidades para 'customizar' las prendas abandonadas en los armarios...".

En estos casos habría sido preferible recurrir a los verbos "personalizar" o "adaptar".

La Fundéu BBVA, que trabaja asesorada por la Real Academia Española, añade que, en cualquier caso, dado que la palabra "customizar" se ha incorporado al español, lo apropiado, si se decide utilizarla, es escribirla en redonda, es decir, ni en cursiva ni entre comillas.

Además recuerda que para la modificación y adaptación de un vehículo al gusto personal, también existe el término "tunear".
Más información




Pie
Enlaces recomendados

© HERALDO DE ARAGON EDITORA, S.L.U.
Teléfono 976 765 000 / - Pº. Independencia, 29, 50001 Zaragoza - CIF: B-99078099 - CIF: B99288763 - Inscrita en el Registro Mercantil de Zaragoza al Tomo 3796, Libro 0, Folio 177, Sección 8, Hoja Z-50564
Queda prohibida toda reproducción sin permiso escrito de la empresa a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, de la Ley de Propiedad Intelectual

Grupo Henneo