Habrá 60.000 cambios

El nuevo diccionario de la lengua modificará dos de cada tres entradas

La próxima edición incluirá voces de Filipinas y Guinea Ecuatorial, palabras técnicas y otras de uso corriente, como el uso de tableta para referirse a portátiles táctiles.

La vigésima segunda edición apareció en 2001.
El nuevo diccionario de la lengua modificará dos de cada tres entradas

El nuevo diccionario de la lengua española estará disponible en Internet en octubre de 2014 y contendrá unas 90.000 entradas, de las que dos tercios son modificaciones de la anterior edición, según ha avanzado este miércoles el director de la Real Academia Española (RAE), José Manuel Blecua.


Blecua ha impartido la lección inaugural del nuevo curso académico de la Fundación Duques de Soria de Ciencia y Cultura Hispánica, en la capital soriana.


El director ha declarado que el primer desafío de la RAE es la próxima edición del nuevo diccionario de la lengua, la vigésimo tercera, que se publicará en octubre de 2014 y contendrá unas 60.000 modificaciones, referidas a descripciones, elementos que han quedado obsoletos o voces que simplemente se han eliminado.


Además, el nuevo diccionario se ha completado con voces de Filipinas y de Guinea Ecuatorial, por primera vez, de nanotecnología, de técnica, de americanismos y de directivas de la Unión Europea sobre pesos y medidas.


Además, recogerá palabras de uso normal en la actualidad con significados que no estaban recogidos hasta ahora, como tableta para referirse a las computadoras portátiles con tecnología táctil.


"La lengua de la técnica y de la ciencia quizá sea donde se registran más innovaciones", ha resaltado.


La RAE, que tiene unos 350.000 seguidores en la red social Twittery cerca de 500 millones de consultas al año a través de Internet, trabaja en una plataforma que permita acceder a todo el conjunto de elementos que hasta ahora no eran accesibles.


"La accesibilidad es importante y tanto es así, que el Diccionario Histórico nuevo solo va a estar en Internet", ha resaltado.


Blecua, que ha señalado que el mundo ha roto definitivamente con el pasado con las nuevas tecnologías, ha subrayado que actualmente hay cinco millones de personas estudiando español como lengua extranjera, lo que tiene una dimensión económica transcendental en las relaciones entre Oriente y América.


"El español tiene una dimensión internacional económica sumamente extraordinaria y es algo de lo que debemos ser conscientes", ha declarado.


Los problemas de las nuevas tecnologías, la asociación de academias en América, el futuro de las publicaciones, por la disyuntiva entre el papel y los sistemas digitales, y la investigación sobre el léxico y la informática son otros de los desafíos que la RAE quiere afrontar en los próximos años.