​'El ángel perdido', del turolense Javier Sierra, se publica este mes de septiembre en japonés.

La novela fue publicada por Editorial Planeta en 2011 y ya puede leerse en once idiomas distintos.

El escritor turolense Javier Sierra.
"Sueño con que, algún día, a Dan Brown lo llamen el Javier Sierra norteamerican"
José Ramón Ladra

'El ángel perdido', la novela del turolense Javier Sierra que transcurre entre la catedral de Santiago de Compostela, la misteriosa iglesia medieval de Santa María a Nova de Noia y el monte Ararat en Turquía, se publica este mes de septiembre en Japón. Editada en dos volúmenes por el sello Natural Spirit, la obra ha sido volcada a la lengua nipona por Kats y Yuki Yaegashi, traductores al japonés de algunos títulos de Vargas Llosa o Carlos Fuentes en estos últimos años.


Esta novela, publicada por Editorial Planeta en 2011, ya puede leerse en once idiomas, ha informado este lunes la editorial en nota de prensa. Ésta es la segunda ficción de Javier Sierra que se publica en Japón en 2015 tras el lanzamiento de La cena secreta.


De momento los derechos de El maestro del Prado y La dama azul también se han adquirido para el país del Sol Naciente y serán editados próximamente. Su autor confía en que la universalidad del tema que aborda 'El ángel perdido' -los mitos del Diluvio, presentes en todas las culturas, y el miedo moderno al cambio climático y a un colapso tecnológico global- sepa ganarse los lectores que merece en este país.

Comentarios
Debes estar registrado para poder visualizar los comentarios Regístrate gratis Iniciar sesión