LITERTURA Y TERRORISMO. ARTES Y LETRAS

Emmanuel Carrère publica 'V13 Crónica judicial', el relato coral del horror

El autor de ‘El adversario’ y ‘Koba’, sin que nadie se lo pidiese, cuenta el juicio del atentado del Bataclan

Emmanuel Carrère hace unos días presentó su libro, de Anagrama, en Barcelona.
Emmanuel Carrère hace unos días presentó su libro, de Anagrama, en Barcelona.
Isabel Infantes/Europa Press.

«Por qué me he impuesto venir aquí a diario de lunes a viernes?» –se pregunta Emmanuel Carrère ante el Palacio de Justicia de París–. Corre el 8 de septiembre de 2021 y comienza el macro proceso por los atentados yihadistas del 13 de noviembre de 2015. Hace casi seis años que un comando de nueve jóvenes musulmanes belgas atacó la sala de fiestas Bataclan y diversos restaurantes del centro de París. Asesinaron a ciento treinta y siete personas e hirieron de gravedad a más de cuatrocientas. «Soy un escritor al que nadie le ha pedido nada y, como diría un psicoanalista, solo persigue satisfacer su deseo».

Su deseo no es otro que narrar el horror a través del relato de las víctimas, los acusados, los fiscales, la policía, los abogados e incluso del presidente de la República, François Hollande. Para ello acordará con la revista ‘Le Nouvel Observateur’ convertirse en cronista del proceso. Sus artículos se reproducirán más tarde en los diarios ‘La Reppublica’, ‘El País’ y ‘Le Temps de Suiza’; para terminar convertidos en el libro que ahora publica Anagrama.

«Día tras día vamos a escuchar experiencias extremas de vida y de muerte, y pienso que, entre el momento que entremos en la sala de audiencias y el momento en que salgamos, algo habrá cambiado en nosotros». Carrère no siente pudor al reconocer que, más que la denuncia del terrorismo o el consuelo de las víctimas, le mueve la pasión por relatar; de suerte que el juicio en sus crónicas se convierte en novela coral contada desde una pluralidad de puntos de vista.

«Soy un escritor al que nadie le ha pedido nada y, como diría un psicoanalista, solo persigue satisfacer su deseo», dice Emmanuel Carrère

Sorprende comprobar que el cerebro de los atentados fuera un belga de veintiocho años, de familia egipcia acomodada y educado en un prestigioso colegio católico de los más caros de Bruselas. El autor narra cómo Abdelhamid Abaaoud, joven simpático y fanfarrón, lava el cerebro de sus amigos, a quienes convence de huir a la Siria de Bachar El Assad para formarse en los campos de entrenamiento del Estado Islámico y, más tarde, disparar a los parisinos con kalashnikovs para inmolarse acto seguido.

El poder de seducción y la frialdad de Abaaoud es la de un auténtico demonio; pero no logrará que uno de sus nueve acólitos, Salah Abdeslam, se quite la vida, ¿fallaron los explosivos adheridos a su abdomen, sintió humanidad en el último momento? Abdeslam, único asesino superviviente en el juicio, afirma que actuaron en venganza contra Francia, por bombardear al Estado Islámico en Siria matando a muchos más civiles inocentes de los que abatieron ellos.

En sus relatos, Carrère narra las escenas más truculentas con lujo de detalles, como cuando en el silencio sobrecogedor de la sala Bataclan, con los terroristas ejecutando a jóvenes uno tras otro, suenan teléfonos móviles en los bolsillos de los cadáveres. El cronista reconoce que conforme avanza el juicio comienza a dormir mal, sufre pesadillas, llora, se torna irritable; pero también exulta porque las vistas tienen «la belleza de un relato colectivo, la crueldad de un casting»; pues los intervinientes preparar sus comparecencias cual si fueran intérpretes. Lo que mueve a Carrère es tratar de comprender la personalidad de los terroristas, «escudriñar en sus vidas para detectar el punto misterioso en el cual se desviaron hacia la mentira y el crimen». No en vano, la intervención clave de todo el proceso es según él aquella en que Abdeslam afirma: «Todo lo que ustedes dicen de nosotros los yihadistas es como si leyeran la última página de un libro. Lo que tendrían que hacer es leer el libro desde el principio».

Cuando finalmente se dicta sentencia, el autor constata que el proceso de nueve meses con miles de comparecencias apenas ha arrojado información adicional a la que ya figuraba en el sumario policial: no ha habido que probar casi nada, ya se sabía quiénes eran los criminales y sus víctimas. Y el lector siente haber leído una conmovedora novela, tan colosal y tan evanescente como toda la buena literatura.

LA FICHA

'V13 Crónica judicial'. Emmanuel Carrère. Traducción de Jaime Zulaika. Anagrama. Barcelona, 2023. 263 páginas.

Comentarios
Debes estar registrado para poder visualizar los comentarios Regístrate gratis Iniciar sesión