Una errata de miles de dólares

La aerolínea de Hong Kong provoca una carcajada mundial al escribir erróneamente su nombre en uno de los aviones recién pintados.

La errata de la compañía aérea que se ha hecho viral.
Una errata de miles de dólares
@cathaypacific

¿Quién no ha cometido alguna vez una errata? Los dedos vuelan sobre el teclado y muchas veces tenemos que hacerle una reverencia al corrector automático por advertirnos a tiempo de esa letra mal puesta. Pero, a pesar de los avances tecnológicos, alguna siempre se cuela. Claro que hay erratas, y 'Erratas', en mayúscula. Algunas no tienen gran importancia y otras, sin embargo, pueden cambiar por completo el sentido de una frase o costar muy caras. Eso último lo sabe bien Cathay Pacific, la principal aerolínea de Hong Kong.

Porque la omisión de una letra le va a costar miles de dólares. Concretamente, se trata de la F que incluye el nombre de la propia empresa y que a alguien se le ha olvidado escribir en el fuselaje de uno de los Boeing 777 que están siendo pintados con los nuevos colores de la compañía aérea. Sí, el gigantesco aparato, capaz de transportar a más de 300 personas, apareció pintado como 'Cathay Paciic' y nadie se dio cuenta hasta que, el miércoles, la propia aerolínea reconoció el error en Twitter y publicó varias fotografías, la última con un empleando tapando la errata.

(Source: HKADB) pic.twitter.com/20SRQpKXET

— Cathay Pacific (@cathaypacific) 19 de septiembre de 2018

"Ups! Esta librea especial no durará mucho. El avión vuelve al taller", contó con humor Cathay Pacific en su cuenta oficial. Sin duda, esta divertida admisión del error, y el hecho de que haya dado la vuelta al mundo, se ha convertido en una magnífica campaña de publicidad. No obstante, la aerolínea no ha explicado cómo se ha podido meter así la pata. ¿Se imaginan un avión de 'Iveria' o de 'Air Euopa'?

Las páginas de aviación especializadas comenzaron a indagar el propio miércoles por la noche y ya han descubierto algunas pistas sobre lo sucedido. Aparentemente, el avión se envió a Xiamen, una ciudad de la provincia china de Fujian, y allí alguien se lió con el nombre de la aerolínea. No solo eso, tampoco cayó en la cuenta de que había un espacio excesivo entre las dos palabras que componen su nombre.

No es algo poco habitual en China, donde los conocimientos de inglés son todavía muy limitados entre el grueso de la población. No en vano, la errata ha provocado innumerables comentarios en las redes sociales chinas, donde los internautas han disfrutado mostrando otros errores cometidos en mensajes publicados en inglés. La mayoría denotan un desconocimiento absoluto del idioma, y no faltan los que revelan que la traducción se ha realizado utilizando algún sistema automático bastante poco preciso.

Pero no es lo mismo el letrero de un banco que la librea de un avión. El espacio entre las letras -de 'Paciic'- es demasiado perfecto para un error no intencionado. "Utilizamos plantillas, así que, de haber sido un error fortuito, debería haber un espacio en blanco allí donde iba la F", apuntó en declaraciones al diario 'South China Morning Post' un asombrado ingeniero de Haeco, propiedad de Cathay Pacific. Por si fuese poco, no es la primera vez que algo similar sucede: hace unos años, alguien pintó el logotipo de la aerolínea al revés en otro avión de la compañía.

Comentarios
Debes estar registrado para poder visualizar los comentarios Regístrate gratis Iniciar sesión