ayuntamiento

Comienza la lucha legal para la reposición de los carteles en aragonés en Huesca

La plataforma Charramos Aragonés presentará el 28 de octubre un recurso de reposición contra el acuerdo del pleno municipal del 30 de septiembre, aprobado por PP, Cs y VOX para eliminar los letreros bilingües. 

Los letreros se colocaron en las entradas de Huesca hace un año y se retiraron el 1 de octubre.
Los letreros se colocaron en las entradas de Huesca hace un año y se retiraron el 1 de octubre.
Rafael Gobantes

La Plataforma Charramos Aragonés comienza este lunes la lucha legal contra el acuerdo aprobado por el Ayuntamiento de Huesca el 30 de septiembre para retirar los polémicos carteles en aragonés colocados en las entradas de la ciudad y revocar el acuerdo plenario que incluyó  a la capital oscense en la zona de uso de la lengua aragonesa.  El PP sumó mayoría con Ciudadanos y Vox y sacó adelante la propuesta presentada con este objetivo. El PSOE, que gobierna en minoría (10 concejales) y Con Huesca Podemos Equo (2) rechazaron la moción. Los letreros se retiraron de la calle al día siguiente. 

La Plataforma presentará este 28 de octubre en el Registro Municipal un recurso de reposición contra el acuerdo del 30 de septiembre "para esos carteles y nuestra lengua vuelvan a ocupar su lugar". La entrega se hará a las 10.30, pero el colectivo en defensa del aragonés ha convocado quince minutos antes a todas aquellas personas que quieran acudir a la puerta del Ayuntamiento. 

Desde la Plataforma, María Torres ha señalado que este es el primer paso de una lucha con la que se pretende conseguir que lo que se aprobó en el pleno el 30 de septiembre quede sin efecto.  La primera consecuencia de aquello  fue la creación de esta organización, a partir de distintos colectivos en defensa de la lengua aragonesa. Seguidamente, a través de Change.org, se puso en marcha una recogida de firmas con el mismo objetivo, explicado en un manifiesto. 

Esta campaña continúa abierta y este viernes por la tarde sumaba 1.851 apoyos para solicitar al Ayuntamiento que se restituyan los carteles "que proclaman nuestra pequeña y preciosa diversidad lingüística". Además, se reclama que haya aún "más medidas de visibilidad que ayuden a aceptarnos serenamente como somos, a preservar nuestro patrimonio lingüístico para toda la Humanidad y a mejorar la convivencia en el seno de una sociedad avanzada, respetuosa y diversa". 

El manifiesto, que hasta ahora han apoyado también más de 30 colectivos, señala que el aragonés es un idioma que, como el resto de lenguas, es patrimonio inmaterial a preservar. Asimismo, recuerda que en el Censo de población y viviendas de 2011 había más de 1.000 personas en Huesca que hablaban aragonés y casi 3.000 personas que lo conocían. Esta lengua, añaden, se reconoce en diversas expresiones de la mayoría de aragoneses y aragonesas que son castellanoparlantes con palabras como chupido, pozal, alberje, pella, chandrío… Son una minoría las personas que hablan y comprenden el aragonés, sin embargo ello no es óbice para que se invisibilicen y denosten como sucedió en el pleno del Ayuntamiento de Huesca.

 

Comentarios
Debes estar registrado para poder visualizar los comentarios Regístrate gratis Iniciar sesión