Los comercios y bares de Huesca felicitarán las fiestas navideñas a sus clientes también en aragonés

El Ayuntamiento de Huesca y la Comarca de la Hoya distribuyen 300 letreros bilingües con los mensajes de 'Feliz Año' y 'Buen Nadal'

Reproducción del cartel que se distribuye entre comercios y establecimientos hosteleros con el mensaje en aragonés
Reproducción del cartel que se distribuye entre comercios y establecimientos hosteleros con el mensaje en aragonés
Ayuntamiento de Huesca

El Ayuntamiento de Huesca y la Comarca de la Hoya continúan impulsando el uso del aragonés entre los comerciantes y hosteleros y después del éxito que tuvieron los letreros distribuidos el año pasado de ‘Ubierto /Zarrau’ (Abierto/Cerrado) para colgar en las puertas de los establecimientos, ahora se han editado otros 300 carteles para felicitar las fiestas navideñas también en aragonés ('Feliz Año'/'Buen Nadal'). 

Los interesados pueden recoger estos nuevos letreros gratuitamente en la Oficina de Lengua Aragonesa, ubicada en el Centro Cultural Manuel Benito Moliner. Este nuevo servicio se puso en marcha esta legislatura cumpliendo el pacto de gobierno del anterior tripartito y cuenta con una concejalía específica al frente de la cual está Mary Romero (Aragón Sí Puede).

En la anterior campaña se repartieron 300 lotes con material en aragonés compuestos por un calendario de 2017, un folleto explicativo sobre las actividades de la citada oficina y un cartel en metacrilato que indicaba en esa lengua ‘Ubierto /Zarrau’. De todos los comercios a los que se les ofreció, un 70% mostraron su interés por participar en esta iniciativa.

Los comercios y bares de Huesca felicitarán las fiestas navideñas a sus clientes también en aragonés

Cartel bilingüe en castellano y aragonés para felicitar las fiestas navideñas en Huesca. Ayuntamiento de Huesca

Otras de las acciones impulsadas en esta legislatura por el Ayuntamiento de Huesca han sido la activación de la versión en aragonés de la página web municipal (www.huesca .es); el lanzamiento de un audiovisual sobre la historia y la situación del aragonés en la ciudad y su entorno; y la colocación de carteles bilingües que dan la bienvenida a los conductores que acceden a la ciudad por las entradas de la A-132, A-23 y N-240.

Esta última fue la más polémica ya que el primero de los carteles que se instaló en el principal acceso desde Zaragoza fue objeto de una acción vandálica, y recibió airadas críticas del PP así como numerosos comentarios a favor y en contra en las redes sociales. Pese a ello, ya entonces tanto el Ayuntamiento de Huesca como la Comarca de la Hoya mostraron sy firme intención de mantener su apuesta por fomentar el aragonés.

Comentarios
Debes estar registrado para poder visualizar los comentarios Regístrate gratis Iniciar sesión