Educación

Críticas al "bilingüismo light" que ha presentado la DGA

Fapar y las plataformas de centros bilingües critican que es un modelo de menor calidad que el actual (por el número de horas y la formación de los profesores) y "discriminatorio".

Colegio público bilingüe de Zaragoza
Críticas al"bilingüismo ligh" que ha presentado la DGA
JOSE MIGUEL MARCO

El nuevo modelo de bilingüismo presentado este miércoles por la consejera de Educación, Dolores Serrat, no gusta a los padres de la escuela pública, satisface en parte a los centros que imparten el bilingüismo actualmente y deja abiertas varias dudas.


Serrat presentó el Programa Integral de Bilingüismo en Lenguas Extranjera que el Departamento quiere aplicar a partir del próximo curso. El borrador propone ampliar el número de centros bilingües a aquellos que lo soliciten y cuenten con profesorado acreditado (un nivel B2 de idioma), y garantiza su mantenimiento en los 87 centros que ya son bilingües (en inglés, francés o alemán).


"Nos parece muy positivo que se mantenga el bilingüismo en los centros que ya están. Pero tenemos serias dudas. ¿Qué va a pasar a medio plazo con los 188 profesores colaboradores que hay ahora? ¿Se renovará el convenio con el British Council? El modelo que se propone es un bilingüismo light, de menor calidad que el que ha existido hasta ahora, con menos horas lectivas y menor cualificación del profesorado. Queda todo tan abierto que cada centro va a tener su propio sistema bilingüe", afirma Daniel Escudero, portavoz de la Plataforma British Aragón, que agrupa a padres de 28 centros adscritos al British Council.


La Plataforma Nacional AMPA British, de la que forma parte la aragonesa, ha recogido más de 100.000 firmas pidiendo un nuevo convenio con el British Council, la adhesión de las comunidades autónomas y la continuidad de este modelo.


El nuevo programa presentado por la DGA establece dos modalidades de bilingüismo, con un mínimo del 20% o del 30% de horas lectivas en lengua extranjera, además de otros programas de potenciación de lenguas. En los centros bilingües se imparten ahora en torno a un 30% en Infantil y 40% en Primaria en lengua extranjera.

El nivel exigido

Los profesores de los colegios de currículum integrado del British Council en Aragón, los primeros que comenzaron, eran inicialmente nativos o con un nivel equivalente. Ahora se va a pedir un nivel B2, un nivel avanzado, que se corresponde con el título First Certificate de la Universidad de Cambridge o con 6º de la Escuela Oficial de Idiomas. "El B2 es insuficiente. Además del nivel, hay que tener una formación específica en metología y pedagogía", afirma un profesor de un colegio bilingüe.


La Plataforma en defensa del Programa bilingüe en Aragón ha señalado que "es un programa basado en criterios ideológicos y económicos". Ha criticado "el bilingüismo a la carta" y la no obligatoriedad de la implantación desde 1º de Infantil.


Desde Educación han reiterado este jueves que los centros bilingües "seguirán igual", con el mismo número de profesores colaboradores. "Es un modelo satisfactorio, que funciona bien, pero no lo podemos extender", señalan. De los 188 profesores colaboradores, 107 no son nativos. Y muchos se han incorporado en los últimos años con nivel B2, explican desde la DGA.


Respecto al nuevo modelo, explican que el nivel B2 para los profesores es "el máximo" que se puede pedir según la normativa estatal. "Hemos pedido que en el futuro se eleve ese nivel. Vamos a facilitar la formación de los profesores de centros públicos que quieran en escuelas de idiomas y centros de formación", afirman. "Lo ideal es que el bilingüismo comience en Infantil, pero no se puede obligar a los centros porque la etapa obligatoria comienza en Primaria", añaden.


Desde la Federación de Asociaciones de Padres de Alumnos de Aragón (Fapar) critican la forma y el fondo de este programa. "Dejar a los centros que desarrollen su programa con recursos propios es discriminar a muchos centros. Y es una competencia desleal de la escuela concertada", afirman. Fapar critica que no se ha contado con ellos. "Nos convocan de forma urgente a un grupo de trabajo en el Consejo Escolar para debatir el programa este jueves por la tarde. Esto no es participación, nos ningunean", afirman.


La participación en el programa bilingüe es voluntaria. Los centros que quieran ofrecerlo deberán aprobarlo en Consejo Escolar y presentarse a una convocatoria pública. La DGA espera sacar esta convocatoria "en breve" para que se conozcan los centros bilingües del próximo curso antes del proceso de escolarización, que suele ser en torno a abril.