Anuncios clasificados
Volver a Heraldo.es
Suscríbete Web del suscriptor

Educación

La DGA propone aumentar el número de centros bilingües con los profesores propios

Serrat presenta el Programa Integral de Bilingüismo, que garantiza su mantenimiento en los centros que ya lo tienen y permite implantarlo en nuevos que lo soliciten y cuenten con profesorado capacitado.

Heraldo.es. Zaragoza Actualizada 31/01/2013 a las 09:12
46 Comentarios
Imagen de un colegio público bilingüe de ZaragozaJOSE MIGUEL MARCO

La consejera de Educación, Dolores Serrat, ha presentado este miércoles el Programa Integral de Bilingüismo en Lenguas Extranjeras que va a desarrollar el Gobierno de Aragón a partir del próximo curso. Este programa garantiza el mantenimiento del bilingüismo en los centros que ya lo tienen (unos 80 colegios e institutos de inglés, francés o alemán) y su implantación en el resto de centros que lo deseen.

Los colegios o institutos que quieran solicitarlo deberá contar con el acuerdo del claustro de profesores y del consejo escolar, y disponer del profesorado suficiente con conocimiento del idioma. La incorporación al programa bilingüe se realizará mediante convocatoria pública. Los centros que ya lo tienen no tendrán que volver a solicitarlo.

El bilingüismo será impartido por los docentes del propio centro:
por los especialistas en lengua extranjera y por maestros y profesores que acrediten un nivel B2 en el idioma. El departamento de Educación, Universidad, Cultura y Deporte ofrecerá formación al profesorado de los centros interesados para mejorar tanto su competencia lingüística como para la actualización metodológica y pedagógica. Lo hará a través de los Centros de Profesores y Recursos y de las Escuelas Oficiales de Idiomas.

El nuevo programa establece dos modalidades de bilingüismo en función del grado de inmersión que deseen realizar los centros. En el primero se impartirá lengua extranjera (inglés, francés o alemán) y al menos otras dos áreas en ese idioma. Estas clases tendrán que abarcar como mínimo el 30% del horario curricular en los centros de Infantil y Primaria. La otra modalidad de bilingüismo será con lengua extranjera y al menos una asignatura más en ese idioma, llegando a un mínimo del 20% del horario curricular.

El bilingüismo comenzó en los colegios aragoneses en 1996, gracias al convenio con el British Council. En estos momentos los 31 colegios y 6 institutos públicos que siguen este programa de currículum integrado español-inglés imparten en torno al 40% de las horas lectivas en inglés.

En los últimos años, se han implantado programas bilingües de francés y alemán en unos 40 colegios e institutos públicos de Aragón. La consejera de Educación ha asegurado que los programas bilingües que ya están funcionando continuarán "como hasta ahora", según los currículos diseñados por los propios centros.

"Cambio estructural"

Serrat ha presentado este miércoles el Programa Integral de Bilingüismo, junto con el director general de Política Educativa, Manuel Magdaleno, y la responsable de Proyectos y Programas con el Exterior de la dirección de Política Educativa, Milagros Liberal.

Serrat ha explicado que en la actualidad apenas un 18% de los centros educativos de Aragón son bilingües (inglés, francés o alemán), y que solo un 7 % del alumnado se beneficia. La consejera ha afirmado que no había sido posible extender el plan debido a las dificultades derivadas de la contratación de profesorado nativo o con una preparación adecuada.

Según la responsable de Educación, el programa afronta un "cambio estructural" en la enseñanza de los idiomas, que "nos permita equipararnos en este campo a otras comunidades autónomas del país y, sobre todo, a la media europea". La consejera ha señalado que solo un 18% de españoles menores de 35 años son capaces de mantener una conversación en inglés, mientras que en Dinamarca el porcentaje es del 61%, en Alemania del 58% y en Grecia del 49%.


  • Baturrico03/02/13 00:00
    Me gustaría saber si la señora Serrat es capaz de llevar una conversación en inglés o sólo sabe recortar.
  • Lucy03/02/13 00:00
    Madre satisfecha, me dirigia a ti por tu comentario no por que fueses tu la persona aludida, ni porque fuera tu situación particular, pero en mi barrio muchisima gente no demanda nuestro colegio por muchos motivos aunque es bilingüe, les primó otras cosas a la hora de elegir el colegio y son muchos de ellos los que ahora se rasgan las vestiduras porque no tienen el proyecto bilingüe y reclaman que si tienen que recortar en los que lo tienen para ponerlo en todos pues que tampoco pasa nada, pero cuando lo han tenido al alcance de la mano no lo han elegido en primera opción, y la verdad estas cosas cansan, hay que intentar conseguir los mayores beneficios para todos los niños pero sin quitarselos a los que ya los tienen, pero en fin aqui somos asi.
  • ñlkj01/02/13 00:00
    Lo de nativo es una tontería, tiene que ser filólogo, un filólogo español con estudios en España sabe mas de ingles que cualquier nativo o demos la vuelta cree usted que cualquier español sabe mas de lengua castellana que cualquier filólogo de español, ingles que estudio en Reino Unido y que no salio nunca de su país, pues eso.
  • Madre satisfecha01/02/13 00:00
    Lucy, coincido totalmente en que se está intentando beneficiar a todos los niños de Aragón. Por lo que he leído, los colegios con bilingüismo no se van a ver directamente afectados. Finalmente, vivo en una localidad a más de una hora del colegio que nombra. En mi localidad tan sólo hay un colegio de primaria y no es bilingüe a pesar de que se ha solicitado el bilingüismo en alguna ocasión.
  • beth31/01/13 00:00
    No hace falta que el colegio sea bilingüe para ofrecer unas clases de inglés de calidad. Hay que meterles caña desde pequeños y con todas las destrezas, aunque luego, por experiencia en el aula, te puedo decir que cuando llegan a secundaria no se acuerdan ni de los números. No sé dónde está el problema, pero desde luego, haberlo lo hay. Quizás habría que plantearse grupos reducidos también, pero claro, eso cuesta dinero...
  • Lucy31/01/13 00:00
    Me gustaria decir que mi hijo estudia en el Colegio Público Jose Antonio Labordeta, centro bilingüe con el programa British Council, el cual funciona y muy bien, con profesores nativos y otros que no lo son y que ambos enseñan a la perfección, con muchas horas de inglés a la semana puesto que dan varias materias en inglés, cambiar algo que funciona por algo que no se sabe siquiera como se va a impartir me parece un error por parte de la Consejeria de Educación pero seria la primera vez que miran por el beneficio de los niños en lugar de por el suyo. En segundo lugar me gustaria decirle a madre satisfecha, que claro que todos los niños que estudian en centros públicos tendrian que tener acceso a programas como este, pero no en detrimento de los que ya lo tienen, y tambien le digo que en el centro donde estudia mi hijo sobran plazas todas los años, porque es el menos demandado del barrio, pero ahora todos queremos el bilingüismo y cuando lo han tenido al alcance de la mano no lo han solicitado.
  • David31/01/13 00:00
    #33 Elena: ¿Realmente crees que el modelo presentado va a posibilitar que el resto de colegios públicos accedan al programa bilingüe? Personalmente creo que no por los siguientes puntos: 1.- El programa actual era un programa piloto, que obviamente como tal no estaba en todas las escuelas, pero cuyo objetivo era extenderlo poco a poco al resto. 2- El sistema presentado será voluntario para los centros. 3.- Los centros que se quieran acoger deberán presentar un programa que pueda ser impartido con sus propios recursos, la consejería no aumentará los presupuestos de los colegios, el programa deberán ser capaces de ponerlo en marcha con el profesorado actual. 4.- Teniendo en cuenta que los centros públicos no pueden cambiar el profesorado, y que éstos, en la mayoría de los casos, carecen de la formación necesaria para poder impartir el curriculum bilingüe, simplemente optarán por no ejercer su derecho voluntario de acogerse al programa, con lo que éste no se extenderá como sería el deseo de todos.  5.- La consejería debería decidir si el curriculum bilingüe es bueno para la formación del niño (que obviamente lo es), y si decide que lo es, entonces la decisión no puede dejarse a la libre discreción de los centros, que actualmente están ya con los recursos muy limitados como para ponerse a pensar en dar el curriculum bilingüe. Por ello el programa debería ser obligatorio para todos los centros, obviamente creando un calendario a futuro y legislando hoy para introducir  las medidas necesarias para que el programa se puede ir extendiendo gradualmente (empezando hoy a formar a los profesores, exigiendo nuevos requisitos en la contratación del futuro profesorado, etc?). Justo lo que el programa anterior intentaba y que desde hoy se ha cortado de raíz. 6.- Opino que el programa se ha hecho para favorecer a la enseñanza concertada, que, en lugar de definir un programa a medio/largo plazo para su extinción, el ejecutivo perpetua con este tipo de acciones. Los concertados podrán despedir y contratar a los profesores que más les convenga para poder preparar la formación bilingüe. Ojalá me equivoque, pero será muy fácil ver si lo hago, bastará con contar el número de colegios públicos que se acogen al programa en los próximos cursos y los centros de la escuela concertada.   ¿Apostamos?
  • Elena-Z31/01/13 00:00
    Dejémonos de tonterías: esto es abrir la puerta a los CONCERTADOS, dejando totalmente de lado a los públicos, tanto los que ya lo tienen, como los que no lo tienen, que aún son muchos. Parémonos a pensar: con lo contentos que están los de la pública con los recortes... ¿se van a poner a preparar un programa de bilingüismo si no lo tienen ya? anda ya... complicarse la vida, si nadie les obliga... Y aunque lo hicieran... ¿con qué personal? No pueden cambiar a ese que lleva toda la vida dando clase d elo que sea, pero que de inglés ni idea... Los concertados, sin embargo, son libres de contratar y despedir a su antojo. Y una vez más aprovecharán el dinero público para presumir de colegio maravilloso y exquisito... Y sino... al tiempo... veremos los próximos cursos qué colegios acceden al bilingüismo.
  • sfernandez31/01/13 00:00
    ¿Queremos formar personas BILINGÜES que posiblemente nunca entren en contacto con una persona nativa de esos países? Me parece genial que quieran fomentar la mejora de lenguas extranjeras, pero llamar a eso bilingüismo es una tomadura de pelo que sólo le colarán al que desconozca totalmente de qué va esto. Es increíble cómo las pocas cosas que se hacían bien van cayendo una por una. Preocupante...
  • Juan31/01/13 00:00
    El problema del inglés en España está en la escuela, y en la escuela está, además de en el excesivo número de alumnos por clase en las aulas de idioma, en la FORMACIÓN DEL PROFESORADO. Un dato: en el actual Grado en Educación Primaria, de cuatro años, los alumnos especialistas en enseñanza del inglés van a salir con MENOS HORAS DE FORMACIÓN EN INGLÉS QUE EN LA ANTIGUA DIPLOMATURA DE TRES AÑOS. Esperemos que la Sra. Consejera "meta mano" y "meta en cintura" a la Universidad, obligándola a responder, "un poquito más", a las demandas de la sociedad en materia de formación de profesorado.
Ver más comentarios


Pie
Enlaces recomendados

© HERALDO DE ARAGON EDITORA, S.L.U.
Teléfono 976 765 000 / - Pº. Independencia, 29, 50001 Zaragoza - CIF: B-99078099 - CIF: B99288763 - Inscrita en el Registro Mercantil de Zaragoza al Tomo 3796, Libro 0, Folio 177, Sección 8, Hoja Z-50564
Queda prohibida toda reproducción sin permiso escrito de la empresa a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, de la Ley de Propiedad Intelectual

Grupo Henneo