Anuncios clasificados
Volver a Heraldo.es
Suscríbete Heraldo Premium Web del suscriptor

Ley de Educación

Gomendio: "Cataluña no podrá impedir más el derecho de estudiar en castellano "

La secretaria de Estado ha asegurado que con la nueva ley de Educación los contenidos de Historia de España serán definidos por el Estado.

Efe. Madrid Actualizada 06/12/2012 a las 22:40
25 Comentarios
Montserrat Gomendio, secretaria de Estado de EducaciónEFE

La secretaria de Estado de Educación, FP y Universidades, Montserrat Gomendio, ha asegurado este jueves que Cataluña no podrá seguir sin respetar el derecho de los alumnos a estudiar en castellano después de que se apruebe la Ley Orgánica para la Mejora de la Calidad Educativa (Lomce).

En declaraciones a ABC Punto Radio, también ha señalado que, a partir de entonces, los contenidos de Historia de España dejarán de ser contradictorios, pues todos ellos y los criterios de evaluación final serán definidos por el Estado como asignatura troncal, es decir común a todos los alumnos.

Hasta ahora, el Gobierno central definía entre el 55 y el 65 % del temario y correspondía a las comunidades el resto.

Gomendio ha insistido en que el derecho de estudiar en castellano "no se respeta" en Cataluña, a pesar de las sentencias de varios años de los tribunales Supremo y Constitucional.

Por ello, el Ministerio ha elevado a "rango de ley" tal jurisprudencia en el anteproyecto legislativo de la Lomce.

Ha precisado que las previsiones legislativas se aplicarán "solo" en el caso "extremo" de que el castellano sea "excluido", que es algo que es "anticonstitucional".

Entonces, si las autonomías con lengua cooficial no pueden ofrecer plazas en castellano en la educación pública ni concertada, los padres "podrán acudir a la privada y esos gastos tenderán que ser sufragados por las comunidades".

Según Gomendio, la consejera catalana de Enseñanza, Irene Rigau, ha declarado que "no va acatar" varias sentencias del Constitucional y del Supremo, así que su nivel de "insumisión" es "manifiesto y presume de ello".


  • Trilingüismos_07/12/12 00:00
    Yo creo que la mejor opcion es el Bilingüismo ( nada de hacer la educacion en un solo idioma), porque es la unica manera de conocer las dos lenguas. Y tambien se deberia hacer con el ingles, que es la lengua universal. Cuantas mas lenguas se conozcan mejor. El problema es que este debate esta contaminado de la politica ( de un bando y de otro), de dos nacionalismos rancios como se decian por aqui. La prueba es que los hijos de los ricos, llevan a sus hijos a colegios privados concertados que son Bilingües o Trinlingües.
  • José S.07/12/12 00:00
    Resulta francamente increíble que todavía el gobierno español tenga que legislar para que aquellas personas que deseen estudiar en español en Cataluña así lo hagan. Uso aquí el término 'español' porque algunos catalanes independentistas prefieren hablar de 'castellano' no por otra razón que el hacer llamar la atención sobre lo que ellos consideran la pseudo-colonización de Cataluña por parte del resto de España. Tradionalmente, alguna parte de la clase política catalana ha usado el hecho de la existencia del ilustre idioma catalán para tratar embaucar a sus hablantes de la necesidad de ser nación para beneficio de la clase pudiente. Tampoco entiendo por qué se hace uso de la lengua catalana en ocasiones cuando no es necesario y, además, roza con el absurdo. Por ejemplo, ¿qué razón de ser tiene dar un anuncio en catalán en el tren AVE a su salida de Zaragoza si ya lo ha entendido todo el mundo en español? Además, es muy común hoy en día ver en periódicos y escuchar en otros medios de comunicación social como se mezclan los idiomas innecesariamente, en mi opinion -- Gerona, por ejemplo, se escribe así en español y sin embargo se ve Girona en contextos del idioma español, lo cual es incorrecto. Este tipo de legislación tendría que ocuparse de todos estos absurdos atropellos que sufre la lengua española a manos de fanáticos del poder que no de lo catalán per se. Entre tanto, pienso que aquí la señora Gomendio tiene razón. Un saludo a todos.
  • Sangines07/12/12 00:00
    Parece razonable que un muchacho pueda escoger el castellano como lengua vehicular en Cataluña. Pero resulta que quienes defienden este derecho en Cataluña son los mismos que impiden que los chicos o chicas del norte y este de Aragón puedan emplear el aragonés o el catalán como lenguas vehiculares en su educación. Estos también son personas, también tienen sus derechos lingüísticos. Al parecer algunos políticos sólo son sensibles a los derechos de algunos.
  • Alberto07/12/12 00:00
    A ver si es verdad que alguien lo consigue. En tanto siga de emigrante en Cataluña no queda otra que ajo y agua.
  • Jon07/12/12 00:00
    Seria bueno que se aplicase su teorira a Aragon. 70000 Catalanoparlantes no tienen acceso a estudiar en Catalan.
  • garoe07/12/12 00:00
    Y encima tenemos que escuchar a la Julia Ortero decir que no hay problema lingüistico en Cataluña. Casi nada
  • aragones07/12/12 00:00
    Solicito la aplicación strictum sensum de la doctrina Wert en Aragón. Que los aragoneses que deseen estudiar en catalán y en aragonés tengan derecho a hacerlo.
  • David07/12/12 00:00
    Para Jon: ¿70.000 catalanoparlantes en Aragón? Hombre...eso no te lo crees ni tú, a no ser que por catalán entiendas también el aragones, cosa que no me extrañaría, pero aun así la cifra que das me parece exagerada.
  • José S.07/12/12 00:00
    Estimado/a comentarista del comentario número diecinueve, 'Susanita'. Estoy totalmente de acuerdo con usted con respecto a la explicación que da sobre el significado de la palabra 'castellano' cuando se habla del idioma español. Sin embargo yo no me refería a eso sino a la razón que algunos independentistas catalanes tienen para usar la palabra 'castellano' cuando se refieren al idioma español. Estas personas prefieren llamar castellano al idioma español-- que estamos de acuerdo, repito, en que es lo mismo-- por razones políticas que nada tienen que ver con los significados esrictamente etimológicos de estos vocablos. Para un independentista catalán hablar de 'castellano' es igual que hablar de 'españoles opresores de la nación catalana', nada que ver con el nombre del idioma como tal. En fin, esto es a lo que quería decir. Un muy cordial saludo.
  • Pepe07/12/12 00:00
    El que hable catalán en Aragón será como el que hable japonés. Tiene su derecho, pero no puede ser una lengua oficial. Si en las escuelas se enseñara catalán, debería enseñarse cualquier otro idioma del mundo. En cataluña el tema es diferente. En mi opinión bilingüismo significa libertad de elección de idioma, pero para el usuario, no para el gobierno. 
Ver más comentarios


Pie
Enlaces recomendados

© HERALDO DE ARAGON EDITORA, S.L.U.
Teléfono 976 765 000 / - Pº. Independencia, 29, 50001 Zaragoza - CIF: B-99078099 - CIF: B99288763 - Inscrita en el Registro Mercantil de Zaragoza al Tomo 3796, Libro 0, Folio 177, Sección 8, Hoja Z-50564
Queda prohibida toda reproducción sin permiso escrito de la empresa a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, de la Ley de Propiedad Intelectual

Grupo Henneo