Zaragoza

Libros que traspasan fronteras

El colegio María Moliner inaugura este lunes la tercera edición de su 'Book Fair', en la que alumnos, padres, docentes y todos los interesados en aprender inglés pueden adquirir material en este idioma.

Los alumnos del colegio participan en una actividad de la 'Book Fair'
Libros que traspasan fronteras

María Moliner, una de las grandes estudiosas del castellano durante el siglo XX, difícilmente hubiera podido imaginar que el colegio al que ha dado nombre en Zaragoza celebrase una 'book fair' en lugar de una feria del libro. Pero mucho han cambiado los tiempos desde que la aragonesa publicase su 'Diccionario de uso del español' allá por los años 60 después de haberse inspirado, precisamente, en la obra inglesa ‘Learner’s Dictionary of Current English’, de A. S. Homby.


La isla británica -o su idioma- se ha convertido también en musa para el colegio zaragozano María Moliner, que ya ha asumido la realidad bilingüe como propia y desde hace tiempo saca el inglés de las aulas para organizar diferentes actividades, tanto para sus alumnos como para todos los interesados en la lengua de Shakespeare.


Es el caso de la tercera edición de su 'English Book Fair', que comienza este lunes en las instalaciones del colegio -camino de Miraflores, en San José- y que durante dos días -de 12.30 a 14.00 y de 16.30 a 18.00- ofrecerá a los estudiantes, padres, docentes y al público general “libros infantiles y juveniles, traídos directamente de Inglaterra, para divertirse, compartir y aprender” en inglés.


Otras actividades en inglés


La 'English Book Fair' es uno de los principales actos que realiza el colegio público María Moliner para promocionar el estudio del inglés, pero no el único. A lo largo del curso organizan diferentes actividades para que sus alumnos se interesen por este idioma, como el 'The Mad Scientist’s Lab' (Laboratorio de científicos locos), en el que los alumnos de primero de Primaria convirtieron viejas y usadas camisetas en unos disfraces de Halloween.